sábado, 19 de outubro de 2013

 Konbanwa (こんばんは)
hello people! cá estou apenas para desejar a tds uma boa noite e espero que o dia de vcs tenha sido ótimo o meu foi bom!!!.Estou sem animo pra posts hoje por isso peço desculpas a vcs pos hj so ter desejado bom dia  e não ter postado nd de bom legal ou útil, mas prometo que amanha ou segunda começo novamente com tds os post sobre o japao ou algo que eu ache interessante compartilha.
Bjs oyasumi fiquem tds bem e ate  mais
 Ohayou Gozaimasu (おはよう ございます)
como vao vcs ? eu estou bem!!!
por enquanto so passei pra desejar um bom dia e um ótimo sábado a tds vcs

sexta-feira, 18 de outubro de 2013

doces japoneses (estranhos)

hi,people!! Agora eu voltei aqui novamente para falar com vocês sobre alguns doces do japao que são considerados estranhos na verdade iremos falar sobre 10 doces especificamente!
Tratando-se do japão, muitos podem dizer que juntar "japoneses" e "estranhos" numa mesma frase é pleonasmo, quase como falar "subir para cima". E antes que achem que eu estou chamando eles de esquisitos, o que quero dizer com a palavra 'estranho' é que são diferentes.
Até mesmo por que seria ironia chamar eles de "estranhos" se simplesmente Amo o japao
Voltando aos doces, já devem ter ouvido falar de sorvetes dos mais diversos sabores, tal qual sorvete de feijão. Também ter ouvido falar, quem sabe provado, outros doces mais diferentes ainda. Aqui vai uma listinha com apenas 10 nomes, depois de lerem, digam: quais vocês encarariam?

1 - Este pode ser um pouco sexista, mas aí vai mulheres: Estão insatisfeitas com o tamanho do seus bustos? Querem que aumentem? Os vendedores do Bust Up Gum, "Chicle Aumento de Busto", dizem que ele pode aumentar e firmar seus seios. Também dizem que mascando ele, vai melhorar a aparência de seus cabelos e unhas...
2 - Yuzu Kit Kat. Kit Kat já se tornou bem conhecido aqui no Brasil, mas no Japão ele até já tem versão alternativa. Esta tem Yuzu ,uma cruza de Limão e Lima feita pelos Japoneses, e pimenta  adicionados à receita... Sim, também tem pimenta. Não que chocolate e pimenta seja algo novo por aqui, mas qual será o sabor deste Kit Kat cítrico e apimentado?
 

 3- Chicle No Time. Para quem não teve tempo de escovar os dentes, pegue um, masque e 'voila'... Ou quase lá.
4 - Suplitol Tongkat Ali Gum for Men. Nada mais nada menos que um chicle... Suplemento para homens. Sim, suplemento em chicle, mas ele não apenas melhora o desempenho, ele ajuda na disfunção erétil. Feito com ervas da região da Malásia, algumas outras ervas e até mesmo guaraná. O slogan é mais ou menos "para homens que querem permanecer jovens, fortes e sexualmente ativos uma vida inteira"...
 
5 - Echizen Kurage Candy, o caramelo de água-viva. O doce é feito de Echizen Kurage, uma água-viva de cerca de 2 metros de comprimento e 200 quilos. SIM, 200 QUILOS.Ela também é conhecida como "água-viva de Nomura". Voltando ao doce, estudantes da 'Escola de Pesca de Obama' desenvolveram um doce de caramelo com esta água-viva, só não sei dizer que parte dela.Ah, o doce de água-viva também está disponível na versão biscoito.
6 - Every Burger, o chocolate em formato de hambúrguer, para aqueles que não aguentam mais comer chocolate em barra ou em forma de tartaruga.

E, claro (ou não tão claro), para aqueles que não curtem muito chocolate ou nem podem comer chocolate, mas ainda assim curtem hambúrguer... 'Bala de Hambúrguer'
7- Cerveja de chocolate. Os japoneses não são os primeiros a misturar cerveja e chocolate, mas né... É do Japão, e quando é do Japão é sempre mais legal
8-Cake Soda... Este é para beber, Refrigerante de Bolo. Provavelmente vai te causar algumas cáries, mas sempre lembrem que podem mascar um No Time quando preciso.
9- Mas os vegetarianos não ficam de fora na terra do sol nascente. O  9doce é PepperFruit. Este é feito de um mix de frutas com peppercorn, os grãos de uma pimenta... Bom, teoricamente é fruta com fruta e não fica tão estranho, fica?
 
10- Balas de Okonomiaki, da mesma empresa da já citada bala de hambúrguer, vem mais uma criação (hey, balas de comida estão em alta no Japão, ok?)... Maionese, repolho, rabanete e aromas abundantes nesta pílula...


Aya Kito (historia real.)

A história de Aya Kitō
Alguem conhece a historia dessa menina?
Provavelmente não, né? A história dela só ficou conhecida aqui no Brasil há poucos anos, através de uma novela japonesa   que chegou aqui pela internet.
Aya Kitō foi uma japonesa que viveu entre os anos de 1962 e 1988 (morreu aos 25 anos). Ela foi vítima de uma doença rara chamada degeneração espinocerebelar que, como o nome diz, progressivamente vai destruindo as funções do cerebelo e medula.

Com o avanço dessa doença, o doente vai perdendo progressivamente os movimentos do corpo, mas sem ter a mente ou memória afetada. Eu imagino que essa seja a mais triste condição humana, ficar aprisionado dentro de um corpo inválido estando consciente de tudo.


Imagem de tomografia computadorizada mostrando a degeneração no cerebelo

Desde a perda de equilíbrio, a doença evolui rápido e compromete os movimentos das pernas e braços do paciente, a função de deglutição e a fala. Então é questão de poucos anos até uma pessoa saudável não poder mais andar, escrever e falar. Essa doença pode ser hereditária ou adquirida, e nesse último caso, afeta mais as pessoas de meia-idade. Mas o caso de Aya foi mais raro ainda: Ela começou a apresentar os sintomas aos 15 anos.



Essa degeneração não tem cura, então os médicos, como faziam com outros pacientes, tentavam como podiam retardar a perda das funções de Aya com terapias, mas fatalmente os sintomas se tornavam mais e mais severos. Prevendo que ela perderia aos poucos a habilidade de escrever, o médico que ficou responsável por Aya pediu que ela escrevesse diários. Assim ela poderia expressar como se sentia e o médico poderia avaliar os danos através da sua escrita
Bem triste, não é? Foi assim que Aya se sentiu logo que soube da sua doença, claro. Mas o que torna a história dela única foi a sua capacidade de se manter otimista e não abandonar as esperanças até o final. Quando a gente passa por algum problema, é difícil pra nós escondermos isso. Algumas pessoas são mais resistentes, mas outras ficam irritadas, reclamam, choram, e tantas vezes os nossos problemas não são nada, são só um momento ruim que vai passar.

Como a gente não tem a ideia de que vai morrer logo, nós não conseguimos ver a vida da perspectiva que a Aya viu. Ela lutava pra passar cada dia da melhor maneira que podia, pois sabia que a menina que ela tinha sido hoje não voltaria amanhã. Amanhã ela estaria pior, podendo fazer menos coisas. Então ela dava valor a todos os detalhes que a gente não percebe.
"Eu não direi mais que quero voltar àquele dia, vou viver aceitando o eu de agora."
... 
"Eu gosto do som das bolas ecoando no ginásio, da sala quieta depois da aula, da paisagem que se vê da janela, do piso de madeira do corredor, das conversas em frente à sala de aula, gosto de tudo. Talvez eu só esteja incomodando, talvez eu não esteja ajudando ninguém, mesmo assim, eu quero ficar aqui. Afinal, aqui é o lugar onde estou."
Aya continuou lutando contra a sua doença durante 10 anos. Ela passou por momentos em que as pessoas riam dela, e era sensível ao cansaço da sua família e amigos, do trabalho que, sem querer, dava à sua mãe. Isso a entristecia, mas ao mesmo tempo, ela expressava o desejo de ser boa para as pessoas, porque via que eram bons com ela também.
"Eu agradeço por ser vista igualmente pelos meus amigos. 'Eu passei a gostar de ler graças a você', foi o que me disseram. "Ah, que bom", eu não causei apenas incômodo a elas, e pensando assim, não me importei muito." 

                                             Aya Kito  com 15 anos

1 litro de lagrimas serie (historia )

1 Litro de Lágrimas (1リットルの涙, Ichi rittoru no namida, também chamado de Diário das Lágrimas) é um drama japonês da Fuji Television sobre uma garota diagnosticada com uma doença degenerativa incurável aos 15 anos, mas que foi capaz de continuar com sua vida até sua morte, aos 25 anos.
O drama é uma adaptação do diário de uma garota japonesa chamada Aya Kitō, que sofreu degeneração  espinocerebelar. Ela começou a manter um diário por sugestão de seu médico e continuou a escrever até que não conseguisse mais segurar uma caneta. O diário, intitulado 1 Litre no Namida, foi

Enredo

Aya é uma menina de 15 anos, filha de uma família simples. O pai possui uma loja de tofu, a mãe, Shioka, é higienista e os três irmãos, Ako, Hiroki e Rika. Entretanto, a vida de Aya vai, aos poucos, mudando, ao perceber que tem levado tombos freqüentemente e anda de um modo estranho. A mãe, Shioka, pede para que Aya vá ao médico para ser examinada.
O médico informa que Aya tem degeneração espinocerebelar - uma doença que deteriora o cerebelo gradualmente até o ponto que o doente não possa andar, falar, escrever, ou comer. A doença não afeta a mente nem a memória.
A partir daí começa uma luta desesperada de sua família e amigos à procura de uma chance de cura para Aya.

Origem

Este drama foi baseado em uma história real de uma menina de 15 anos que sofreu desta doença incurável, contra a qual lutou até seus 25 anos.
A história foi baseada no diário de Aya Kitō (木藤亜也, 19 de Julho de 1962 - 23 de Maio de 1988). No diário ela relatava sua luta diária contra a doença.
O livro que surgiu mais tarde intitulado "1 Litro de Lágrimas" vendeu mais de 1,8 milhão de cópias no Japão inteiro.
Suas últimas palavras em seu diário foram: "O fato de eu estar viva é uma coisa tão encantadora e maravilhosa que me faz querer viver mais e mais".
Essa história torna-se mais comovente pelo simples fato de ser uma historia real, ela nos permite que possamos lançar um novo olhar para o nosso cotidiano e enxerguemos que, por mais que tenhamos problemas, existem pessoas que enfrentam dificuldades ainda maiores e nem por isso desistem.publicado logo após sua morte

Elenco

  • Sawajiri Erika como Ikeuchi Aya
  • Yakushimaru Hiroko como Ikeuchi Shioka
  • Nishikido Ryo como Asou Haruto
  • Jinnai Takanori como Ikeuchi Mizuo
  • Narumi Riko como Ikeuchi Ako
  • Fujiki Naohito como Mizuno Hiroshi
  • Koide Saori como Sugiura Mari
  • Sanada Yuma como Ikeuchi Hiroki
  • Miyoshi Ani como Ikeuchi Rika
  • Matsuyama Kenichi como Kawamoto Yuji
  • Matsumoto Kana como Matsumura Saki
  • Mizutani Momosuke como Onda Kohei
  • Hashidume Ryo como Nakahara Keita
  • Katsuno Hiroshi como Asou Yoshifui
  • Onishi Asae como Oikawa Asumi
  • Hamaoka Maya como Oikawa Kikue
  • Kato Kazuko como Fujimura Madoka
  • Tonesaku Toshihide como Takano Kiichi
  • Sato Shigeyuki como Nishino
  • Aoi
  • Kawahara Makoto
  • Endou Yuuya
  • Hoshino Natsuko
  • Sato Yuki como Asou Keisuke
  • Umoto Yuki
  • Kawaguchi Shouhei
Konnichiwa (こんにちは)
hello people! como estão? espero que estejam  bem como sempre estou bem mais com sono porem vamos deixar isso de lado!!  vou ver o que tenho para postar hoje !!! boa tarde a tds talvez eu veja alguns animes e depois faço resenha ou comento sobre ele e dou minha opinião !!! bjs people

quinta-feira, 17 de outubro de 2013

lolitas (moda) imagens

Resolvi posta algumas fotos de diversos estilos de lolitas ou loli para vcs










Lolita(moda)

Lolita é um estilo japonês de moda cujas primeiras manifestações apareceram em fins da década de 70 e começo da década de 80. Inspiradas em parte na cultura 'kawaii' (fofa ou adorável) japonesa e na nostalgia de outros tempos - sejam períodos históricos (vitoriano ou Rococó) ou simplesmente da própria infância - as lolitas se dividem em vários sub-estilos.
A intenção é parecer infantil, elegante ou modesta, evitando uma imagem adulta, sexualizada (independente do sub-estilo) ou vulgar. Saias rodadas no comprimento do joelho, em forma de sino e suportadas por anáguas,renda de boa qualidade (geralmente algodão), decote alto, cabelos cacheados e/ou acompanhados a uma franja reta e tecidos pouco brilhantes são comuns a todos os estilos.
Entre os tecidos mais usados, o que predomina é o algodão. Tricoline e até chiffon podem ser usados, além de outros tecidos de fibras naturais e de boa qualidade. Tecidos brilhantes como cetim são sempre evitados, pois podem dar uma aparência barata ou vulgar a uma peça Lolita.
Uma Lolita não precisa ser totalmente fiel a um único sub-estilo, a não ser que ela queira. Os mais comuns são três:
  • Sweet Lolita - Sweet, do inglês "doce", é o estilo dito "fofo", que usa cores como tons em rosa, tons pastel e por vezes marrom ou preto. Sempre com motivos fofos, é o estilo que mais procura a inspiração na infância, com suas estampas de doces e animais.
  • Classical Lolita - o estilo clássico, que remete às modas vitoriana e rococó originais. As cores utilizadas são tons envelhecidos. O marrom e rosa-velho são comuns, e os motivos mais populares são as estampas florais.
  • Gothic Lolita - a mistura do "gótico" com a moda lolita. As cores utilizadas são escuras e elegantes, onde obviamente o preto predomina. Cores vibrantes podem dar um ar vulgar contrastadas com preto, por isso cores pálidas e sóbrias são recomendadas. Apesar da inspiração da moda Gótica, a maquiagem deve continuar leve e natural, sem excesso de sombra preta e batons muito escuros.
Outros estilos são menos comuns, mas igualmente usados no dia-a-dia:
  • Country Lolita - É um estilo mais "fresco" e modesto, usado geralmente em épocas quentes como o verão, traz chapéus e bolsas de palha com rendas e laços, estampas e motivos florais, de frutas ou um xadrez delicado, como gingham.
  • Casual Lolita - Casual Lolita é uma forma de usar o estilo com as roupas diárias e comuns. Por exemplo: saias em formato de sino, como o estilo exige, com rendas, lacinhos e babados e uma camiseta baby look com estampa fofa. Nunca tênis, sapatos (mas não sapatilhas). Sapatos boneca simples e com saltos baixos caem bem melhor.
  • Hime Lolita - Estilo que mais remete à imagem de princesas européias. Apesar de muito parecido com o Sweet Lolita, em especial pelas cores, diferencia-se pelos modelos de vestido, acessórios (coroas, tiaras, pérolas) e até mesmo pelo penteado.
  • Shiro Lolita - considerada por alguns subdivisão do sweet lolita, uma roupa shiro Lolita é composta apenas de branco, já que shiro, do japonês significa branco.
  • Kuro Lolita - também considerada subdivisão do sweet lolita por algumas pessoas, é o oposto de um outfit Shiro Lolita, simplesmente uma lolita vestida somente de preto.
  • Punk Lolita - a mistura da moda punk com a moda lolita. São bastante utilizadas sobreposições, xadrez e listras. Os acessórios mais comuns incluem caveiras e talvez spikes.
Os seguintes estilos são usados geralmente em photoshoots ou em encontros/eventos, o que não os impede de serem usados no dia-a-dia, mas não é comum.
  • Guro Lolita - as guro lolitas (termo japonês que corresponde à grotesque lolita)é uma lolita que usa bandagens, sangue falso e afins, o que pode dar um ar de boneca quebrada à lolita "comum".
  • Ero Lolita Ero é a abreviação de erótico, um termo muito controverso na moda Lolita. Apesar do nome, um outfit Ero Lolita não é composto de lingerie ou saias curtíssimas, já que as regras Lolita estão acima de qualquer inspiração. Corsets podem ser usados, mas sempre com uma blusa por baixo, e também os decotes são um pouco maiores, ainda assim não chegando na linha do busto. A saia pode ser quatro ou cinco dedos acima do joelho, mas é bom balancear o tanto de pele mostrada para não parecer vulgar.
  • Wa Lolita e Qi Lolita O primeiro sub-estilo é baseado na combição entre acessórios japoneses e a roupa tradicional com a moda Lolita, onde as mangas dos vestidos e a gola transpassada lembram os kimonos e contrastam com a saia volumosa. Já a Qi Lolita tem praticamente o mesmo conceito de Wa Lolita, com a diferença de que os acessórios e vestidos são inspirados na vestimenta tradicional chinesa. Ambos são comumente usados em eventos, não diariamente.
  • Deco Lolita Uma mistura do estilo Decora com o Lolita. Usa-se muitos acessórios variados e coloridos como prendedores de cabelo, laços enormes na cabeça, perucas e estampas coloridas. As cores são geralmente em tons pastel, e cores cítricas, fluorescente ou muito chamativas são usadas com extrema moderação ou evitadas.

Elegant Gothic Lolita

É o nome que Mana, o ex-guitarrista do malice Mizer e atual guitarrista de seu projeto solo Moi dix Mois deu às roupas de sua grife, a moi même -Moitié. As roupas costumam ser mais discretas e refinadas do que as de uma Gothic Lolita. Note que no Japão não se diz "eu sou uma EGL" ou "estou vestido de EGL", já que o estilo continua sendo Gothic Lolita.

Cultura Lolita

Antes de tudo, deixemos bem claro que lolita é um estilo, ou seja, roupa e, portanto, não existe de fato uma "cultura". Isso depende do usuário, não existe um tipo de personalidade Lolita.
Ainda existem muitos estilos de lolita que não são considerados "oficiais", pois uns dizem que existe e outros afirmam que não existe.
O mundo das "Loli", como às vezes as pessoas que se vestem segundo o estilo se denominam, tem base na época Vitoriana, no Rococó e em certo saudosismo quanto à modéstia e elegância das roupas. Há também a intenção de se parecer infantil em boa parte dos estilos, com saias rodadas, sempre na altura dos joelhos, rendas, laços e babados. No Brasil, as pessoas muitas vezes têm de recorrer à costureiras e às poucas marcas japonesas (e americanas)como Baby the Stars Shine Bright,Angelic Pretty e Innocent World que exportam, além de lojas nacionais de costura "caseiras" que atuam pela internet.
As Lolitas muitas vezes freqüentam karaoke  fazem piqueniques, promovem encontros regulares para tomar chá  ou apenas ir à cafeterias e confeitarias.
um  dos singles da Hyuna pra anima um pouco nossa tarde >.<
Hello people! aqui estou novamente mas desta vez para falar de uma cantora Sul-coreana.
Kin Hyun Ah, mais conhecida como Hyuna
Hyuna é uma cantora, dançarina,designer e modelo.Integrante do grupo 4 minute e anteriormente integrante do Wonder Girls.Hyuna fez também uma participação no clipe gangnam style do cantor psy.Hyuna é conhecida por fazer vários singles famosos como Bubble pop!!e Ice cream.
Hyuna nasceu em 06 de junho de 1992 em Jeolla coreia do Sul.
Apesar de não parecer Hyuna tem 21 anos de idade.
Konnichiwa  (こんにちは)
como estão vocês ? espero que estejam todos bem !!! eu estou bem !!!
 com preguiça sono mais bem! e ainda pra ajuda aqui em Atibaia hoje esta um tarde chuvosa mais mesmo assim vamos a luta !!
( que vê pensa que trabalho, não não trabalho sou uma mera estudante shuasuau )
 

quarta-feira, 16 de outubro de 2013

boa noite pessoas  até amanhã espero que o dia de vocês tenha sido ótimo.Ah espero tambem que tenham gostado das postagens do blog como hoje foi meu primeiro dia com o blog acabei ficando um pouco atrapalhada mais gostei bastante ah por enquanto e isso obrigada pela visita e ate amanha 
oyasumi people!!
 kiss

o que é ser um otaku/otome?(explicação)

No Japão

A palavra otaku em japonês é, originalmente, um tratamento respeitoso na segunda pessoa (お宅 lit. seu lar).
O humorista e cronista Akio Nakamori observou que a palavra era muito utilizada entre fãs de animês e a popularizou por volta de 1989, quando a utilizou em um de seus livros . Este livro, M no jidai descrevia um assassino em serie  que se descobriu ser obcecado por animes e  mangás pornográficos  e que recriava as histórias estuprando jovens garotas. A história foi inspirada em um assassino real, Tsutomu Miyazaki. Na época, criou-se um grande tabu em volta do termo e ele passou a ser usado de forma pejorativa para designar qualquer indivíduo que se torna obcecado demais em relação a um determinado assunto.
Com o tempo, surgiram diferentes "grupos" de otaku, que se identificavam de acordo com seus interesses em comum. Algumas delas são:
  • anime otaku (animação japonenesa)
  • manga otaku (histórias em quadrinhos )
  • pasokon otaku (computadores)
  • gēmu otaku (videogames )
  • tetsudō otaku (miniaturas, como trens de brinquedo)
  • gunji otaku (armase coisas militares)
  • auto otaku ou jidosha otaku (carros , em especial os kei-jidosha e demais modelos destinados ao mercado interno japonês)

No Ocidente

Nos Estados unidos, o termo chegou em 1992 com o anime otaku no video (uma mistura de animê e documentario  que mostrava a vida dos vários tipos de fanáticos em animação na  época) e foi difundido pela revista  informativaAnimeria  como um termo para identificar indivíduos fanáticos como aqueles retratados na animação supracitada. O termo ''otaku passou a ser usado de forma pejorativa, designando aqueles que são totalmente fanáticos por um elemento dessa subcultura — no caso, animação e quadrinhos japoneses. O termo foi se popularizando conforme os animês se popularizaram, e graças à Iinternet, o termo se espalhou pelo mundo, e pouco a pouco seu sentido foi modificado conforme se espalhava.
Mesmo que em muitos países o termo otaku seja usado como sinônimo para fã de animês e mangás, em muitos lugares ainda se utiliza o seu significado original, como por exemplo, na Austrália . É necessário certa cautela quanto ao uso do termo, pois a multiplicidade de sentidos que ela possui pode gerar conflitos desnecessários.

No Brasil

Este termo foi primeiramente introduzido no Brasil  provavelmente pelos membros da colônia
japonesa que  existente no país, mas ficou restrito às colônias e ao seu sentido original (o tratamento respeitoso na segunda pessoa, literalmente sua casa ou sua família). Porém, o sentido mais novo foi introduzido na época da "explosão" de dekasseguis, ocorrida no final da década   de 1980, quando o termo já havia adquirido seu sentido pejorativo e o fluxo de dekasseguis do Brasil para o Japão se intensificou.
Porém, a popularização do termo, e em certa medida até mesmo dos animes e dos mangás no país se deu graças a primeira revista  especializada de animes e mangás no Brasil — a Animax. Em tal revista utilizou-se provavelmente pela primeira vez a palavra otaku no mercado editorial brasileiro para agrupar pessoas com uma preferência por animação e quadrinhos japoneses. Como pôde ser percebido mais tarde, o significado original do termo e a visão pouco favorável que a sociedade japonesa tinha dos otaku não foi citada: o termo fora citado na Animax como sendo somente um rótulo utilizado por fãs de animês e mangás no Japão, e este foi o estopim da grande polêmica.
A omissão de explicações precisas sobre o termo e a posterior popularização de seu sentido já distorcido teve repercussões logo de início: fãs de animês mais velhos e membros da comunidade japonesa que conheciam o sentido original do termo otaku antes da popularização do mesmo foram os primeiros a protestar contra a popularização da distorção do significado da palavra, sendo prontamente rotulados de antiotakus, por supostamente "transformar o termo em algo pejorativo". As discussões sobre o termo dentro da comunidade de fãs de animês se iniciaram, sendo esta a primeira possível polarização aceitável como tal dentro da comunidade: muitos membros se denominavam como "fãs de animês" em tentativa de escapar do rótulo de otaku, por saberem do significado pejorativo que a palavra carrega e admitirem tal significado como o correto; enquanto outra parte se denomina prontamente como otaku e prega que não há sentido pejorativo na palavra.
As discussões continuam até o momento presente, em locais que vão desde foruns  especializados em animês e mangás a comunidades no orkut, mostrando ainda um traço de polarização em relação ao termo sem que se chegue a uma conclusão. Nos últimos anos, porém, é cada vez mais comum ver programas através dos meios de comunicação utilizando a palavra otaku em seu sentido alterado, posto que a grande maioria não conhece a história do termo, e são justamente estes que recebem mais atenção da mídia.

apresentaçao

hi pessoas! eu me chamo karen ah tenho 14 anos moro em Atibaia e resolvi criar este blog para poder compartilhar com vocês ( se é que alguém vai visitar meu blog shuausah) as historias e textos que crio.
Ah claro que para criar este blog tive a ajuda da minha amiga Hanna !! mais enfim e isso!!!.
 Bjss